Преводите в евро поевтиняха и вече струват колкото тези в левове

от PernikNews
Последно редактирана на: Не е редактирана | Прочитания 204 | Брой коментари 0
13:46 16.12.2019

Едни от най-високите банкови такси в България вече са в историята. От 15 декември преводите в евро в страната и в държавите от ЕС е със същата цена като транзакциите в левове.

Промяната беше анонсирана още през пролетта на 2019 г. и идва регулативно с изменения на директивата на европейско ниво. Така вече превод за 100 евро например няма да се таксува с 30-40 лв., а ще струва колкото и междубанковия превод в лева - 3-4 лв. в клон, а често и по-малко при ползване на онлайн банкиране. Няма да има и такса за входящ превод - тоест на получателя няма да се налага да си плаща за това, че е получил пари, при положение че този, който е пратил парите също е платил такса.

Банките вече обявиха новите си тарифи за таксите и комисионите - за повечето те влизат в края на миналата седмица. Промяната засяга над 150 млн. граждани и 6 млн. бизнес клиенти в ЕС. Новината определено е добра, тъй като тези такси масово се приемат за най-дразнещи и несправедливи.

Проучване на еврокомисията от миналата година показа огромна ножица в отделните страни - ако в България досега средно за превод на 100 евро се взимаше около 20 евро, то в държави като Полша и Швеция, които също са извън еврозоната, те са около 0 и 1 евро.

Цената на понижението обаче не е толкова ниска за потребителя - за да компенсират част от пропуснатите приходи, банките вече повишиха други такси по своите услуги. Новите правила не слагат ограничения за това и не залагат тавани, а просто изискват преводите в евро и в национална валута да се таксуват еднакво./Капитал бг

Място за вашият банер

 
За да коментирате тази новина трябва да сте регистриран потребител. Ако вече имате регистрация, влезте в сайта, или се регистрирайте.

Коментари


Открийте потенциални клиенти и бизнес партньори през Company Guru

Най-нови
Най-четени